And commanded them that they should take nothing for their journey, save a staff only; no scrip, no bread, no money in their purse:
E comandò loro di non prender nulla per viaggio, se non un bastone soltanto; non pane, non sacca, non danaro nella cintura:
I think we should take a break.
Penso che dovremmo fare una pausa.
Supergirl should take a page out of your book, Kara.
Supergirl dovrebbe prendere esempio da te, Kara.
You should take your own advice.
Dovresti seguire il tuo stesso consiglio.
Master, Moses wrote unto us, If a man's brother die, and leave his wife behind him, and leave no children, that his brother should take his wife, and raise up seed unto his brother.
Maestro, Mosè ci lasciò scritto che se il fratello di uno muore e lascia moglie senza figliuoli, il fratello ne prenda la moglie e susciti progenie a suo fratello. Or v’erano sette fratelli.
Saying, Master, Moses wrote unto us, If any man's brother die, having a wife, and he die without children, that his brother should take his wife, and raise up seed unto his brother.
28 Maestro, Mosè ci ha scritto, che se il fratello d’alcuno muore avendo moglie, e muore senza figliuoli, il suo fratello prenda la moglie, e susciti progenie al suo fratello.
For it is not possible that the blood of bulls and of goats should take away sins.
4È impossibile infatti che il sangue di tori e di capri elimini i peccati.
You should take better care of yourself.
Devi aver cura di te stesso.
You should take Rachel to the prom.
Potresti portare tu Rachel al ballo.
Maybe you should take some time off.
Forse dovrebbe prendersi un periodo di vacanza.
Maybe we should take a break.
Forse e' meglio fare una pausa.
You should take a look at this.
Dovresti dare uno sguardo a questo.
I think you should take this.
Credo che questo dovresti prenderlo tu.
We should take her with us.
Dovremmo portarla con noi. - Si!
Maybe we should take a little break.
Forse dovremmo fare una piccola pausa.
You should take some time off.
Dovresti staccare un po', potremmo andare a sciare.
The treatment-free period, however, should take into account the pharmacokinetic properties of the products used previously.
Il periodo di sospensione del trattamento, dovrebbe comunque tenere in considerazione le caratteristiche farmacocinetiche del prodotto utilizzato precedentemente.
The treatment-free period, however, should take into account the pharmacological properties of the products used previously.
Il periodo libero da trattamento deve, tuttavia, tenere conto delle proprietà farmacologiche dei prodotti utilizzati in precedenza.
Maybe I should take you home.
Forse ti dovrei portare a casa.
Maybe you should take a break.
Forse dovresti fare una pausa. No, Marge!
VisitBritain would like to invite you to take part in a short survey about our website, it should take no more than a couple of minutes.
Londra vorrebbe invitarti a partecipare a un breve questionario sulla Gran Bretagna e sul nostro sito web, ci vogliono due minuti al massimo.
You should take it as a compliment.
Si', sicuramente. - Dovresti prenderlo come un complimento.
I think you should take it.
Io credo che la dovresti prendere.
COLDS: Those suffering from common or severe colds should take one tablespoon lukewarm honey with 1/4 spoon cinnamon powder daily for three days.
Raffreddore Coloro che soffrono di freddo intenso possono prendere un cucchiaio di miele tiepido con 1/4 di cucchiaino di cannella per tre giorni.
I think we should take a look.
E' anche vicino al fiume e alla Interstate.
And said unto the king, Let not my lord impute iniquity unto me, neither do thou remember that which thy servant did perversely the day that my lord the king went out of Jerusalem, that the king should take it to his heart.
e avevano servito per far passare la famiglia del re e per fare quanto a lui sarebbe piaciuto. Intanto Simeì, figlio di Ghera, si gettò ai piedi del re nel momento in cui passava il Giordan
And when they had crucified him, they parted his garments, casting lots upon them, what every man should take.
Poi lo crocifissero e si divisero le sue vesti, tirando a sorte su di esse quello che ciascuno dovesse prendere
4.318943977356s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?